Любите ли вы читать кулинарные книги? Я очень люблю! Только не те книги, которые многие годы считались лакомой, но недоступной добычей, как известная «Книга о вкусной и здоровой пище». И не те, которые передавались по наследству от матери к дочери, такие как книга Е. Молоховец или «Домоводство», одна тысяча пятьдесят какого-то года издания. И уж совсем не те скучные книги с перечислением разнообразных рецептов с точным указанием: 100 граммов того, 50 граммов сего. Нет, я люблю другие кулинарные книги, в которых то незримо, а иногда и весьма явно, присутствует автор, привнося в каждое блюдо что-то уникальное. Я не просто люблю читать эти книги, я их собираю уже много лет.
Началось все с публикации в 1970-е годы в журнале «Пионер» увлекательных хозяйственных рассказов С. Сахаровой о Калинке - маленькой девочке-волшебнице, прилетающей в гости к обыкновенным девочкам-сестрам и научившей их всем хозяйственным премудростям. Когда десяток лет спустя, я узнала, что эти рассказы выпущены отдельной книгой - заполучить ее стало моей заветной мечтой. И из своей первой заграничной поездки в Чехословакию я волокла вместе с «Унесенными ветром» и «Урфином Джюсом» и эту встреченную мной мечту - книгу С. Сахаровой «Академия домашних волшебников, или история о том, как однажды зимним вечером в комнату влетел кораблик - калиновый листок и Калинка сняла шапочку-невидимку». Именно по этой книге вот уже двадцать лет я варю Калинкин борщ и периодически выясняю, сколько минут должно вариться яйцо, чтобы стать всмятку. Помимо кулинарных рецептов, в ней, как и в журнальных публикациях, есть советы и по вязанию, и по уходу за лицом и многое другое. И читается эта книга как занимательная детская книга, которую иногда хочется перечитать. Единственный ее недостаток в том, что в нее вошли не все материалы, опубликованные в журнале.
Две следующие книги в моей коллекции появились почти одновременно. И одной из них также предшествовала публикация в журнале «Работница». Это книга Ларисы Исаровой «Мои блюда-скороспелки» (Тюмень, 1992). На днях я обнаружила эту книгу в Интернет с отзывами читателей, которые меня огорчили. Современные читатели возмущались, что блюда предлагаются из ограниченных продуктов, в том числе из прокисшего варенья и черствого хлеба, а также блюда типа «Красная икра из селедки» или печеночный паштет без печени. Как быстро мы забываем прошлое. Между тем, помимо предложенных очень оригинальных блюд из самых обычных продуктов, практически к каждому блюду здесь рассказана жизненная история. Довольно известная писательница Л. Исарова и в своей кулинарной книге не изменила себе, выписывая людские характеры в обычных жизненных ситуациях.
Вторая книга, появившаяся в этот же год - книга все той же С. Сахаровой «Домашний повар, или Калинкины записки для начинающих кулинаров». В моей коллекции она самая потрепанная и очень часто живет вместо книжной полки на кухне, как и положено настоящей кулинарной книге. Ее можно считать своеобразным продолжением первой книги, объединенной одним героем - Калинкой. Незамысловатые истории из жизни молодой семьи, с определенной долей назидательности служат неплохим обрамлением простых и сложных рецептов (от манной каши до камбалы «Сюпрем Дюгерли»), изложенных в достаточно увлекательной манере. Ну, например: «Когда испеченные уже пироги смирно уложены на самую объемистую, насухо протертую, кухонную тестовую доску и тихо отдуваются, укрытые наглаженными полотенцами, тогда и начинается Праздник. Пироги равнозначны: елке на Новый год, блинам на масленицу, куличу в весенний день возрождения-воскрешения природы». Эта кулинарная книга открыла для меня и моих многих знакомых, новое блюдо - овощное соте и научила готовить азу по-татарски.
Но подлинным шедевром в ряду, скажем, авторских кулинарных книг, стала книга известной детективной писательницы И. Хмелевской. Эта книга на наших прилавках скрывается под разными названиями - «Книга про еду», «Книга про жратву», «Моя поваренная книга» - это только те, что я встречала. Но вне зависимости от названия, как только увидите - приобретайте не раздумывая - даже если вы не любите детективы и не любите готовить. Эта книга - лекарство от многих болезней - от скуки, хандры, голода, депрессии и т.д. По своей сути это сборник историй связанных с едой, но при этом с точным описанием рецептов. Как пишет сама И. Хмелевская «Вся эта моя книга, в какой-то степени поваренная, состоит в основном из тех кушаний, которые я готовлю и ем, а значит без сомнения субъективная. А если предлагаемые мною блюда кому-то не нравятся, так пусть этот кто-то их не готовит, не ест и вообще почитает другую поваренную книгу».
Например, посвященную блюдам, поедаемым другим известным детективом - Ниро Вульфом, признанным гурманом и прямо скажем, обжорой. Авторский коллектив, включающий в себя известного петербургского кулинара И. Лазерсона, знатока кулинарных школ С. Синельникова и переводчицу Т. Соломоник после тщательного исследования книг Р. Стаута создал уникальный кулинарный детектив «За столом с Ниро Вульфом, или Секреты кухни великого сыщика». В отличие от всех ранее представленных книг этот труд включает огромное множество изысканных рецептов, сопровожденных цитатами из произведений Стаута. Не знаю как у вас, а у меня прочтение романов Стаута всегда вызывало желание попробовать те блюда, которые в каждом романе поглощают его герои. Вы, наконец-то, сможете узнать из чего состоит салатная заправка Ниро Вульфа (из романа «Требуется мужчина») или как приготовить «Мусс Покахонта из икры шэда» (из романа «Слишком много поваров»). В общем, как сказал сам Ниро Вульф « Я прошу вас не доверять приготовление предложенных здесь блюд своему повару, если он не истинный мастер. Готовьте их сами и только по случаю, который действительно того стоит. Эти блюда - услада эпикурейца, в чем легко сможете убедиться и вы, и ваши гости». При этом многие рецепты оказываются достаточно просты для нашей сегодняшней жизни.
Такой же принцип - сопровождение кулинарных рецептов литературными цитатами использован и в другой, не менее разжигающей аппетит книге. «Русское застолье: кулинарные рецепты от русских писателей». Хоть и спорят сейчас: есть ли вообще русская кухня как таковая, но цитаты наших классиков свидетельствуют о том, что она есть. Ну, как вам, например, такая цитата «Новая перемена явилась на стол - блюда рассольные. Тут опять явились стерляди разварные с солеными огурцами да морковью, кроме того, поставлены были осетрина холодная с хреном, да белужья тешка с квасом и капустой, тавранчук осетрий, щука под чесноком и хреном, нельма с солеными подновскими огурцами, а постнику грибы разварные с хреном, да тертый горох с ореховым маслом, да каша соковая с маковым маслом. За рассольной переменой были поданы жареная осетрина, лещи, начиненные грибами, и непомерной величины караси. Затем сладкий пирог с вареньем, левашники, оладьи с сотовым медом, сладкие кисели, киевское варенье, ржевская пастила и отваренные в патоке дыни, арбузы, груши и яблоки» (Мельников-Печерский П. «В лесах»). Неплохой постный стол. В книге предложен широкий набор кулинарных рецептов горячих и холодных закусок, первых и вторых блюд, десертов и так далее, и так далее на все случаи русской жизни, переложенные на современный манер.
Жажда не только писательской славы, но и славы кулинарной толкнула уже не одну писательницу к созданию собственной кулинарной книги, также как Л. Исарову и И. Хмелевскую. По их стопам идет и еще один автор иронических детективов - Д. Донцова. Ее «Кулинарная книга лентяйки» получила широкую рекламу и достаточна известна. Этой книге, пожалуй, далеко до предыдущих в плане развлекательности, но у меня есть знакомые, которые активно используют в своей повседневной готовке в общем простые и практичные рецепты. С моей точки зрения (конечно очень субъективной) гораздо занимательнее две другие книги, случайно попавшиеся мне на глаза в книжном магазине и не имеющие никакой рекламной кампании. Но оформление и авторы этих книг навевают какие-то связи с книгами Донцовой. Одна из них Лампа Романовна «Рецепты кулинарной оптимистки». Как сказано в аннотации к этой книге «Купите эту книгу и узнайте, как готовить так, чтобы не было мучительно больно за бесцельно потраченное время. Кратко и по существу: как выбрать лучшие продукты, как приготовить вкуснейшие оригинальные блюда, которые для вашего удобства распределены в книге по времени и сложности приготовления, а также самый честный ответ на извечный женский вопрос: «Как надо есть, чтобы похудеть?»». И действительно рецепты в книге расположены в зависимости от времени приготовления, при этом много необычных рецептов с изюминкой. Вторая книга - Бездарий Донцов «Холостяцкие рецепты Бездария Донцова: Кулинаризмы на каждый день» предназначена для мужчин, но с таким же успехом может быть использована и женщинами, особенно теми, кто как я, не любит готовить повседневную еду. Рецепты в книге просто удивительно простые и оригинальные. Также не безынтересен и раздел «После вчерашнего». А к Масленице пригодится раздел «Образ блина в литературе. Опыт историко-гастрономического исследования». Место издания этих книг - Санкт-Петербург и некоторые стилевые особенности, вызывает подозрения к причастности к изданию этих книг уже упоминавшегося И. Лазерсона и М. Спички, но утверждать не буду. Хотя именно эти люди стали авторами серии книг «Скорая кулинарная помощь». Я видела три тома, но возможно их уже больше. Это книги ответов на различные кулинарные вопросы в прозвучавших в радиоэфире одной из питерских радиостанций. В книге также много различных вкусных цитат, но без указания источников - в книге был объявлен конкурс. Кстати М. А. Спичка автор интереснейшей книги «Кухня холостяка», которая тоже была в моей коллекции, но что-то давно мной не виденной. Наверное, кто-то из холостяков взял почитать и не вернул.
Ну, уж если мы заговорили о мужской кулинарии, необходимо рассказать и об известной книге П. Вайля и А. Гениса «Русская кухня в изгнании». Отрывки из нее часто публиковались в разных источниках, но никак она мне не попадалась. Недавно она была обнаружена в полнотекстовом варианте в сети Интернет. 43 замечательных кулинарных эссе были написаны в эмиграции и полны ностальгией по Родине. Лучше самих авторов о них не скажешь: «Мы надоедали читателю своими рецептами. Мы призывали его забросить службу, спорт и коллекционирование марок, чтобы без помех проводить сладкие часы у плиты. Мы умоляли читателя готовить. Щами и ухой мы заклинали его не терять национальных корней. Мы возвышали его дух буайбесом и харчо. Мы призывали его не замыкаться в кругу «Мак‑Дональсов» и «Бюргер‑Кингов». Стоя на коленях, мы просили его не пренебрегать пряностями, не заваривать слабый чай и не подавать рыбу без прованского соуса. Иногда мы впадали в полемический пафос, обвиняя читателя в духовной лени и приверженности к диете. Иногда мы обличали кремлевскик старцев, извративших идею рассольника. Иногда мы обрушивались на закостеневших в материализме американцев, не поднявшихся до понимания котлеты.
Мы видели свой литературно‑кулинарный долг в том, чтобы привить нашей растерянной эмиграции добрые чувства к хорошей кухне. Мы хотели смягчить горечь изгнания сладостью шарлотки.
Каждое блюдо, предложенное читателю, мы предварительно опробовали на себе и своих близких. С чувством исполненного долга мы прощаемся, повторяя вслед за Венедиктом Ерофеевым: «Жизнь дается человеку один раз, и прожить ее надо так, чтобы не ошибиться в рецептах»».
И последняя по времени появления в моей коллекции кулинарная книга вызвала противоречивые чувства. Кулинарные рецепты Л. Рубальской, рассказанные по телевидению, позволяли надеяться на большее. Но ее книга «Кулинарная стихия, или Стихийная кулинария» больше книга стихов, хотя и рецепты в ней присутствуют, иногда интересные и оригинальные. А стихи - дело очень личное.
Вот и все книги, которые в определенной степени можно считать и кулинарными и художественными, которые мне удалось собрать. Все они разные, но все любимые и постоянно перечитываемые как в кулинарных, так и в развлекательных целях.
Если же после прочтения этих книг, вы не сможете удержать в узде свой аппетит и появится проблема «лишнего веса», хочу порекомендовать и еще одну занимательную книгу А. Берсеневой «Все диеты под одной обложкой» и проблемы будут решены в минимальный срок и наименьшими последствиями. Тем более читается она тоже почти как роман.
Список литературы
Бездарий Донцов Холостяцкие рецепты Бездария Донцова: кулинаризмы на каждый день / Бездарий Донцов. – СПб.: Изд-во «Продолжение жизни», 2005. – 256 с.
Берсенева А. Все диеты под одной обложкой / А. Берсенева. – М.: Совершенно секретно, 2004. – 320 с.
Вайль П. Русская кухня в изгнании / П. Вайль, А. Генис. – М.: Независимая газета; 2002, - 43 с.
Донцова Д. Кулинарная книга лентяйки / Д. Донцова. – М.: Эксмо, 2003. – 304 с.
Исарова Л. Мои блюда -скороспелки: рассказы о кулинарных выдумках и секретах / Л. Исарова. – Тюмень: Миньон, 1992. – 190 с.
Лазерсон И. За столом с Ниро Вульфом, или Секреты кухни великого сыщика: кулинарный детектив / И. Лазерсон, С. Синельников, Т. Соломоник. – М.: ЗАО Изд-во Центрполиграф; ООО «МиМ-Дельта», 2002. – 574 с.
Лазерсон И. И. Скорая кулинарная помощь / И. И. Лазерсон, М. А. Спичка. – М.: ЗАО Центрполиграф, 2004. – 189 С.
Лампа Романовна. Рецепты кулинарной оптимистки / Лампа Романовна . – СПб.: Продолжение жизни, 2005. – 240 с.
Рубальская Л. Кулинарная стихия, или Стихийная кулинария / Л. Рубальская. – М.: Изд-во Эксмо, 2005. – 384 с., ил.
Русское застолье: кулинарные рецепты от русских писателей / Сост. Е. Басова, М. Яновская. – М.: ЭКСМО-Пресс, 2000, - 304 с.
Сахарова С. Академия домашних волшебников, или история о том, как однажды зимним вечером в комнату влетел кораблик - калиновый листок и Калинка сняла шапочку-невидимку / С. Сахарова. – М.: Мол. гвардия, 1985. – 280 с.
Сахарова С. Домашний повар, или Калинкины записки для начинающих кулинаров / С. Сахарова. – М.: Мол. гвардия, 1992. – 207 с.
Хмелевская И. Книга про еду / И. Хмелевская; Пер. с польск. В. С. Селивановой. – М.: Фантом-Пресс, 2001. – 382 с.
С. М. Гришина